Just because I'm losing Só porque eu estou perdendo
Doesn't mean I'm lost Não significa que estou perdido
Doesn't mean I'll stop Eu não significa parar
Doesn't mean I will cross Não significa que irá atravessar
Just because I'm hurting Só porque eu estou sofrendo
Doesn't mean I'm hurt Não quer dizer que estou machucado
Doesn't mean I didn't get what I deserve Não significa que eu não conseguir o que eu mereço
No better and no worse No melhor e no pior
I just got lost I just got perdido
Every river that I've tried to cross Cada rio que eu tentava atravessar
And every door I ever tried was locked E cada porta estava trancada Eu nunca tentei
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off... Ooh-Ah, e eu estou apenas esperando até o brilho desgasta fora ...
You might be a big fish Você poderia ser um grande peixe
In a little pond Em um pequeno lago
Doesn't mean you've won Não significa que você ganhou
'Cause along may come "Causa ao longo pode vir
A bigger one A uma maior
And you'll be lost E você vai ser perdidos
Every river that you tried to cross Todos os rios que tentou cruzar
Every gun you ever held went off Cada arma alguma vez realizada passou ao largo
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the firing starts Ooh-Ah, e eu estou apenas esperando até o disparo começa
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off Ooh-Ah, e eu estou apenas esperando até o brilho desgasta desativado
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off Ooh-Ah, e eu estou apenas esperando até o brilho desgasta desativado
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off… Ooh-Ah, e eu estou apenas esperando até o brilho desapareça off…
sábado, junho 21, 2008
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário